14.2.2.1 Zukunft-Bildung mit spezifischen Verben
Es gibt einige Verben, die auf künftige Geschehnisse hinweisen und dann das Futur 1 nach sich ziehen: dazu gehört „to hope“, „to expect“, „to promise“, sowie meist auch „to think“ sowie die Redewendungen „I am sure“ oder „probably“.
Examples = Beispiele
- Ich hoffe, wir werden uns diesen Sommer sehen!
- I hope that we will see you this summer!
- Sie hat versprochen, dass sie zu der Party heute Abend gehen wird.
- She promised that she will go to the party tonight!
- I suppose you will go shopping this afternoon?
- Ich nehme an, Du wirst heute nachmittag einkaufen gehen?
- He expects that business will be better next week.
- Er erwartet, dass das Geschäft nächste Woche besser sein wird.
Hieraus kann man eine Regel ableiten: man verwendet das Futur 1 dann, wenn ein in der Zukunft zu erwartendes Ereignis nicht vom Willen einer Person abhängig ist. Denn wer hofft, erwartet, annimmt oder verspricht, der deutet damit an, dass das künftige Ereignis sich noch verändern könnte als in diesem Moment angenommen – und das nicht von der persönlichen Entscheidung bestimmt werden kann.
14.2.2.2 Das Angebot einer Tätigkeit
Ebenfalls auf das Futur 1 zurückgreifen sollte man beim Angebot einer bestimmten Tätigkeit – und zwar ganz gleich, wann diese stattfinden wird!
Examples = Beispiele
- Your glass is empty – I will get you some more wine!
- Dein Glass ist leer – ich hole Dir noch etwas Wein!
- Whenever you need a friend, I will be there!
- Wann immer Du einen Freund brauchst, bin ich (für Dich) da!
- You have to paint the whole house? I’ll come over and give you a hand!
- Du musst das ganze Haus streichen? Ich komm rüber und helfe Dir!
13.2.2.3 Zustimmung oder Verweigerung einer Tätigkeit
Auch im Fall der Zustimmung oder Verweigerung einer verlangten Tätigkeit setzt man das Futur 1 ein.
Examples = Beispiele
- I told him to clean his room, but he won’t do it!
- Ich hab ihm gesagt, er solle sein Zimmer sauber machen, aber er tut es nicht!
- If you want me to finish this letter this weekend, I will do it!
- Wenn Du willst, dass ich dieses Wochenende den Brief beende, tue ich das.
- He doesn’t know what to do – she won’t answer her phone!
- Er weiss nicht, was er tun sol – sie geht einfach nicht ans Telefon!
14.2.2.4 Die feste Zusage einer Tätigkeit
Auch bei einem Versprechen oder einer festen Zusage setzt man im Englischen das Futur 1 ein. Dabei kommt es auf die Art und Weise der Tätigkeit gar nicht an. Wie bereits erwähnt, zieht das Verb „to promise“ automatisch das Futur nach sich – da auch wenn das Versprechen nicht direkt verwendet, sondern nur impliziert wird, folgt das Futur 1.
Examples = Beispiel
- I promise, I’ll call immediately from the hotel.
- Ich verspreche, ich rufe Dich gleich vom Hotel aus an.
- Would you lend me your car? I’ll bring it back in an hour!
- Würdest Du mir Dein Auto leihen? Ich bringe es in einer Stunde zurück!
- Promise me that you won’t tell anyone that I’m in love with Joe!
- Versprich mir, dass Du niemandem erzählst, dass ich in Joe verliebt bin!
14.2.2.5 Aufforderung oder Bitte bezüglich einer Tätigkeit
Auch dann, wenn man um etwas bittet oder jemanden höflich auffordert, etwas zu tun, wird das Futur 1 eingesetzt.
Examples = Beispiele
- Will you please stop whining?
- Hörst Du bitte auf zu jammern.
- Will you please take out the trash?
- Trägst Du bitte den Müll raus?
- You won’t tell anybody about our secret, will you?
- Du wirst doch niemandem von unserem Geheimnis erzählen, oder?
- I have no time for this today – will you please come back next week?
- Dafür habe ich heute keine Zeit – kommst Du bitte nächste Woche wieder?
14.2.2.6 Vorhersagen für die Zukunft
Manchmal gibt es Aussagen, die so etwas wie eine Vorausschau auf künftige Ereignisse sind – und auch bei solchen Voraussagen wird das Futur 1 eingesetzt.
Examples = Beispiele
- He will be here tomorrow – his plane arrives at 9 o’clock.
- Er wird morgen hier sein – sein Flugzeug kommt um 9 Uhr an.
- Next year we will realize our dream: a trip to the Bahamas!
- Nächstes Jahr werden wir unseren Traum wahr machen: eine Reise zu den Bahama
- I am sure these two will marry one day!
- Ich bin mir sicher, dass diese beiden eines Tages heiraten!